After comparing the Project Gutenberg text of Rigby’s Romance with my transcription of the typescript I gave up and started afresh. The 1921 de Garis edition was not only shortened but was heavily edited. Its worth a comparison with the Palmers’ edition of Such is Life to see what editors can do to make a text suitable for a particular audience.
I’ve now scanned the 1946 Angus and Robertson edition and run the PDFs through the ABBYY OCR with great results. The text needs correction and TEI encoding, but I am able to generate a better comparison with Juxta to finish a preliminary assessment of Furphy’s revisions before moving onto The Buln Buln and the Brolga. A preliminary report on the two novels will be posted here in a few months.